Documentary on the nomadic life of Saifullah and Arad : A trip to the biggest jungle waterfall

Documentary on the nomadic life of Saifullah and Arad : A trip to the biggest jungle waterfall

Show Video

Bütün izləyicilərimizə və kanalımızın abunəçilərinə salamlar, videolarımızı izlədiyiniz üçün təşəkkür edirik Bu videonun məzmunu Raziyə Seyfullah və Salmanı axtarmaq üçün uzaq bir bölgəyə gedən Seyfullah və Aradın həyatına gedib çıxır, deyəsən dünən gecə orada yatıblar. Seyfullah. Bəli, Salman. Qalx, günortadır, getməliyik Arad yatır. Bəli . Yaxşı ayağa qalx, heç sumuz da yoxdu, gəl bir bulağa gedək, qalx, gedək

bu şalvarda boğulmuşdum, paltarımı dəyişib yatmalıydım, Aradı maşına götür, əşyaları yığacam və gəl Qalx, gecdir gözlə, onu oyatma. Yaxşı, mən onu oyatmayacağam. Maşında yatmasına icazə verdim nə edək . Kəndə gedək, bir şey yeyək, gedək Raziyəni axtarmağa əşyalarını yığıb gəl Arad arxa oturacaqda yatmasına icazə verdim. Gecə çadırı düzəltməmişdik, belim ağrıyırdı. Gecələr gözlərim görmürdü ki, onları düzəltmək lazımdır

Deməli, restoran var. Burda ya yox Gedək başqa bir şey tapaq Vay, burada hava yaxşı idi. Bəli, yaxşı idi gözlərim ağrıyırdı. İndi Seyf Allah bulağa gedirik , gözləyin Arad Aradı, nə gözəl yatıb. Seyfullah.. bəli

yeməyə bir yerə gedək. gəlin yeyək . Məncə Arad da çox acdı indi Zilaya getmək istəyirsən, yoxsa dünən polislə getdiyimiz dirəkdir? Onu tapmalıyıq, Onun yeri yoxdur. Mənə elə gəlir ki, kimsə ona yer verib. Ərazi çox gözəldir, Seyfullah. Hə çox gözəldir Yuxarı kəndin adı nədir? Altında Tamam, gedib onu orda axtarmalıyıq Seyf Allah, dünən gecə onu burada axtarırdıq. bu doğrudur . Bəli, burada idi, səhər yeməyi üçün supermarketə gedək. hə, deyirəm

, Seyfullah, polis Raziyyəni axtarır, elə deyilmi? Bəli . Ondan soruşmalı idik. O getdi, sənə başqa bir şey lazımdır? Şəkli mağaza sahibinə göstərdim, dedi ki, bir neçə gün əvvəl burada görüb. Deməli biz onu axtarmalıyıq yorğanı yaxşı və düz olan yerə yay orda yaxşıdır, gedək ora Aradı götür, mən gedim odun yığacağam kömək istəyirsən Yox Suya düşməsinə imkan vermə, səni yedizdirim.

Salman oğlum Salmana çay dəmləyir, nə deyirsən? dönəcəyik ya yox, çarəmiz yoxdur, bu gün onu axtarırıq. Bu gecə də qalacağıq. Amma bu gecədən başqa qala bilmərik, Arad incidi, bundan artıq qala bilməz, gəl çay gəl, gedək eyni oğlana. balıqçılıqla məşğul olan. Hə, gedək bu haqda xəbər tutaq, pis deyil. tamam başım ağrıdı həkim sənə nə dedi? İstirahət dedi. Elə isə bunu edin. Görmürsən? Tut ağacı var, qalxıb onun üçün giləmeyvə yığaq Arad deyir su. O, suya girmək istəyir , indi yuxarı kəndə gedək. Aradın paltarını dəyişib gedək

sən get giləmeyvə gətir biz burda qalacağıq sən get Didi məni daha çox bəyənir. Oğlum, məni niyə vurursan? Siz giləmeyvə gətirdiniz. bəli gətirdim Allaha verdiyin nemətlərə görə şükür et Yabanı giləmeyvə yemək onun paltarını dəyişəcəm. Əşyaları gətirirsən , indi hara getmək istəyirsən? Balıqçılığın qarşısında. Məqsədlər Gəlin ona gecə üçün bir şey verək, məncə insanlar bu uşağı daha yaxşı tanıyır. Gedək onu kənddə axtaraq

İndi keçək bu bağça Raziyyənin idi. Bu, Bəli, deyirəm ki, hara gedirsə, evinə gəlsin. Torpağı ona kim verdi? Bu balıq fermasının sahibi Getməyə hazırlaşaq. Arman gel

Bunları belaya saldıq Arman, işin yoxdu, gedək. Hara gedirsən, otur, sənə çay gətirim, sonra get, sağ ol canım, narahat etdiyim üçün bağışla. .Sağ ol Seyfullahdan soruş və gör onun bizimlə gəlməyə vaxtı varmı? Ona özünüz deyin. Yaxşı, özüm deyəcəm, təşəkkür edirəm. zəhmət

olmasa, hara getmək istəyirsən? Dedik ki, yuxarı kəndə gedək. Kəndi yaxşı tanıyırsınız. Əgər bacarırsansa, bizimlə gəl. Vallah, mən gələ bilmərəm. Balığı bir dəqiqə belə qoyub gedə bilməzsən, get kəndə bax, heç kim heç nə demir. Bələdçilik edirlər hara getdin dünən gecə kəndin üstündəki kapridə yatmağa getdik. Bura gələrdiniz, bura yox, sağ olun, orda da yaxşı idi, bildiyiniz kimi, bu kəndin içində olmalıdır. 100% orda olmalıdır, yer qalmayıb Gedək Seyfullah. bəli gedək qalx ayağa gedək

Gecə sənin yanına gələrik. Gəl, mən sənin xidmətindəyəm, indi gedək. sağol, bir daha gəlməyəcəksən, yaxşı, burada heç kim yoxdur. tez qayıdacağıq yaxşı, gəlim Aradı mənə ver. İcazə verin bunu sizə göstərim. Bəli, burada görmədiyinizi söyləyin

Salam. Salam. xoş gəlmisiniz. düz irəliləyin Bağışlayın əfəndim, bu xanımı hələ burada görmüsünüz? Bəli, bir neçə gün əvvəl almağa gəlmişdi. O, iki uşaqla birlikdə idi. Amma bir neçə gündür ki, onu görmürəm. Hara getdin? Bilmirəm, Allah get Bağlının kəndlərinə baş çək, bəlkə getmisən. OK təşəkkürlər. Mənə bir alət ver. yaxşı indi mümkün deyil. Yox, Seyfullaha təşəkkür kartı çək . Deyir ki, bir neçə gün əvvəl bura gəlmişəm, bəlkə də yuxarı kəndə gedib, hələlik növbəti kəndə çatmalıyam, sağ olun, bəy. Xahiş edirəm salamat olun Arman, onları tanıyırsınız, zəng edin.

Salam . salam deyin . Görmək istəyirdim ki, bu xanımı burada görmürsənmi? Onun yanında iki uşaqdır , bilmirəm, dörd gün əvvəl burada görmüşəm. Onun hara getdiyini bilmirsən. O, dərəyə getdi. yaxşı sağol Nə dedi dedi, getdi dərəyə Hamı deyir ki, gördük. Amma heç kim dəqiq harada olduğunu bilmir, məncə kimsə ona yer verib, yoxsa getmədiyimiz başqa yer yoxdur, mən balıqçı deyiləm. geri dönməliyik, bu onların verdiyi ünvandır. Yol öz balıq fermamın yanından keçir, ona görə də gəl oraya qayıdaq, üzr istəyirəm ki, səni çətinliyə saldım. Yox, sən nə danışırsan, Mərahmi? Əgər pulun varsa, bir az pul ver.

Balıq yetişdirməyə gedəcəyimdən əminəm , kimsə yoxdur. Gedək yuxarı kəndin içinə Gecə də xidmətdə olaq. Çox sağ ol . Çox sağ olun , bir oğlan var. Bəli, bunu da burada soruşaq Salam. yaxşısan. Şükür ki,

bir neçə gün əvvəl onu gördüm, aşağı kəndin quyusuna getdilər, sağ ol Seyfullah, artıq gecədir. Gedək Armanın yanına, bu gecəni keçirək. Sabaha kimi aşağı kəndə gedəcəyik, yoxsa geri qayıtmalıyıq, Arad çox yorğundur Burada yatırıq. Sabah yenə axtaracağıq, tapdıq, amma öz ərazimizə gedəcəyik. Sonra yenə gələcəm Seyfullah Armana kömək edir Gözəl və füsunkar yer Bu videonun sonuna qədər bizi müşayiət etdiyiniz üçün təşəkkür edirik

2024-07-24 09:50

Show Video

Other news